X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    Je le ferai sans doute d'ici ce week-end

    Commentaire


    • #47
      Merci pour tout (la traduction, la mise sur steam et la réponse rapide) !

      Commentaire


      • #48
        Traduction téléchargée sur le Steam Workshop : http://steamcommunity.com/sharedfile.../?id=232783238

        Commentaire


        • #49
          salut les gars !... La version 0.8 est sortie avec plein de petites nouveautés à traduire.

          Commentaire


          • #50
            Laissons leur le temps de travailler ;-)

            Commentaire


            • #51
              Lol, Ben oui ! ... Mais faut bien transmettre les infos, ça aide ...
              En fait la version 0.8 n'est pas encore sur Steam. Le team de DeI craint que le prochain patch de CA annoncé très bientôt, qui devrait être gros, ne fasse bugger la version 0.8. Mais la version 0.8 est quand même sortie en beta en attendant l'éventuel correctif à apporter, ensuite viendra la version Steam. Normalement.
              EDIT : On dirait qu'ils patchent sur Steam actuellement le mod. La version 0.8 entière ou pas ? je sais pas.
              Dernière modification par Clerc, 05-03-2014, 13h59.

              Commentaire


              • #52
                On travaille dessus, la traduction arrive bientôt !

                Commentaire


                • #53
                  Oui, mea culpa, ont s'est partagé le travail en deux, mais j'ai pas eu des masses de temps pour traduire. Les descriptions des unités Bretonnes/Celtiques/Germaniques sont de véritables pavés (15/20min pour traduire un texte). Je pense même que la moitié débordera du cadre de description d'unité...

                  Bref, si c'est pas pour ce soir, ce sera certainement pour demain.

                  Commentaire


                  • #54
                    Où en est la traduction SVP ?

                    Commentaire


                    • #55
                      cf ci-dessus...

                      Commentaire


                      • #56
                        Oups, avec l'heure et le reste, j'ai traduit le hier comme il y a deux jours en fait donc...désolé.

                        Commentaire


                        • #57
                          Bon, alors une bonne et une mauvaise nouvelle, la bonne, c'est que le travail de traduction en lui-même est fini ; la mauvaise, c'est qu'une malheureuse succession de petits bugs avec les fichiers textes est à régler.Pour le moment, j'ai besoin de me reposer ; la traduction devrait donc arriver dans la soirée, voire la nuit...

                          Commentaire


                          • #58
                            Merci pour la traduction. Ne vas pas te ruiner la santé pour cette dernière, prenez votre temps. C'est déjà sympa que vous traduisiez le tout. Bonne journée.

                            Commentaire


                            • #59
                              Oui merci beaucoup, mais ta santé d'abord. Les bugs ne sont pas remboursés par la sécurité sociale ! :degout:

                              Commentaire


                              • #60
                                Merci et prenez votre temps ! Ça fera bosser l anglais de tt le monde :-)

                                EDIT : la traduction via le workshop, c'est top (ici)
                                Dernière modification par jblec, 08-03-2014, 14h02.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X