Ceci est une discussion importante.
X
X
 
  • Filtre
  • Heure
  • Afficher
Tout nettoyer
nouveaux messages

  • #46
    Je n'aurai pas mieux parlé !

    Commentaire


    • #47
      Beau boulot, vous avez vraiment bien bossé!

      Commentaire


      • #48
        Je me suis inscrit sur ce forum pour vous remercier du magnifique travail que vous avez accompli et qui me permet enfin de jouer en français à ce merveilleux mod qu'est TATW !

        encore un GRAND MERCI

        Commentaire


        • #49
          Bienvenu sur MB, et merci de tes compliments !

          Commentaire


          • #50
            Merci de t'être inscrit pour nous remercier, ça fait plaisir !
            Et puis maintenant que tu es inscrit tu peux profiter pour participer

            Commentaire


            • #51
              Et ben tu perds pas le nord stil' !


              Merci beaucoup Sulkas

              Commentaire


              • #52
                Bonjour,

                Je viens également de m'inscrire sur votre forum. Un grand merci pour l'excellent travail de traduction.
                Je fais aussi des traductions à l'occasion et je suis concient de la masse de travail que cela représente.

                Commentaire


                • #53
                  Nounours, sache que l'équipe de traduction accepte toute les bonnes volontés donc si cela t'intéresse de nous rejoindre, tu as juste à frapper

                  Commentaire


                  • #54
                    Ullric, je me doute bien que toutes les bonnes volontés sont les bienvenue, mais malheureusement trop de travail et trop, beaucoup trop, souvent indisponible (à l'étranger).
                    J'ai été jeté un coup d'oeil à votre centre de traduction. Et malheureusement je ne pourrais jamais satisfaire à vos exigences de travail minimum à cause de mes très nombreuse absences.

                    Je vous souhaites bon courage pour vos futurs projets de traduction.

                    Commentaire


                    • #55
                      Merci bien à toi

                      Commentaire


                      • #56
                        Bonsoir.

                        J'ai un problème avec ce mod.
                        Quand je lance TATW patché 2.1, le jeu se lance en me montrant le premier écran de chargement, puis retour à Windows avant d'arriver sur le menu.
                        J'ai tout fait dans les règles : TWK patché 1.05 et TATW 2.0 patché 2.1 + traduction FR 2.1
                        J'ai cherché d'où venait la faille et j'ai trouvé : TATW 2.0 fonctionne parfaitement, mais dès que j'installe le patch 2.1 (sans la traduction), impossible d'atteindre le menu. Le retour à Windows se fait comme si de rien n'était, pas de fenêtre d'erreur.

                        Quelqu'un a-t-il déjà rencontré et résolu ce problème ?
                        Au pire, qu'est-ce que le patch 2.1 apporte ?

                        Merci d'avance et encore bravo pour tous ces travaux forts plaisants.

                        Commentaire


                        • #57
                          Salut à toi !
                          Bon, ce n'est pas le bon sujet pour discuter de ça, mais c'est pas grave.
                          Tu as trouvé tout seul d'où venait le problème. Normalement la traduction 2.1 doit marcher sur la 2.0.
                          Le 2.1 apporte tout ça... C'est à dire peu de choses. Mais c'est assez incroyable qu'il ne fonctionne pas chez toi.
                          Ensuite sache que normalement, l'installation de la 2.0 devait se faire sur une version de med2 SANS TATW (en supprimant le dossier de TATW 1.4 manuellement), bien que je ne vois pas personnellement en quoi cela pourrait causer ton bug avec la 2.1. Il ne te reste plus qu'à faire des tests en installant la 2.1 dans un autre dossier, afin de repérer les fichiers changés, de faire une sauvegarde de la version 2.0 (celle qui marche) de ces mêmes fichiers, puis d'installer correctement le 2.1 (s'il plante, au lieu de tout réinstaller, tu n'auras qu'à copier/coller à la bonne place la sauvegarde de la version 2.0 des fichiers).
                          Bon courage !

                          Commentaire


                          • #58
                            Il y a un problème : quand on restaure Arnor, le nom de la faction reste "peuples libres de l'Eriador" (et dans la description de la Maisondes Rois, Annúminas est écrit Annùminas, c'est innomable, horrible, effroyable ).

                            Commentaire


                            • #59
                              Bon, concernant le premier pb, c'est connu et incorrigible. C'est lié au jeu.

                              Pour le second, l'équipe de traduction s'excuse et s'humilie en public, on va remédier à ça en pendant la moitié des membres et après je corrigerai mon erreur.

                              Commentaire


                              • #60
                                J'en profite pour noter d'une erreur de frappe dans la traduction. Lorsque l'on joue une faction disciple de Morgoth, que l'on souhaite demander une croisade à Sauron mais que la dernier croisade est trop récente pour en faire une autre le message est le suivant :

                                TLa dernière croisade....

                                (le T est en trop).
                                J'essaye de prendre un screen demain. C'est trois fois rien mais c'est toujours mieux de le savoir.

                                Commentaire

                                Chargement...
                                X